Tradução de "tako vroče" para Português


Como usar "tako vroče" em frases:

Včasih je tako vroče, da bi zlezel iz svoje kože.
Às vezes faz tanto calor que só me apetece largar a pele.
Goreli so tako vroče, da jih gasilci niso mogli pogasiti. 7000 stopinj C.
Eles ardem tão quentes que os bombeiros não conseguem apagá-los. 7, 000 graus.
Gori tako vroče in za njem ne osanejo sledovi.
Isso arde tão quente e limpo, que nunca sobram restos.
Torej sem se vprašala: "Kaj tako vroče, mlado bitje, kot je ona, vidi na tipu, ki hodi naokrog s srajco, ki mu visi iz hlač in s skledo, polno čilija?"
Então eu pergunto-me, "O que uma miúda nova e bonita como essa... vê num homem que anda com a etiqueta da camisa de fora... e a tigela de cereais cheia de chilli?"
Tokrat je tako vroče, da se bodo dekleta slekla skoraj do konca.
Desta vez, ficou quente demais, e as raparigas vão ter que tirar a roupa.
Tako vroče sostanovalke še nisem imel.
És a companheira de quarto mais boazona que já tive.
Se mi samo zdi ali pa je tukaj res tako vroče?
É de mim ou cá dentro está mais calor do que no inferno?
Je res tako vroče ali se mi to samo zdi?
Está calor aqui, ou é de mim?
Oglednik pravi, da je bilo tako vroče, da bi še zobje zgoreli.
De acordo com a autópsia, o fogo era tão quente que até consumiu os dentes.
Reci ji, da ni tako vroče kot tam, kjer bo končala njena hči.
Pode dizer que não é tão quente como o local onde a filha dela vai parar.
In bilo je tako vroče, da si omedlela.
Estava muito quente, e simplesmente tiveste um colapso.
Tu je tako vroče in vlažno, da so mi še gate odveč.
Está tão quente e húmido que não consigo usar cuecas.
Tako vroče je in ta stol je tako neudoben.
Está calor e a cadeira é desconfortável!
Nekaj časa sem ležal v banji, potem pa sem ugotovil, da so krivi lasje, da mi je tako vroče.
Por isso, deitei-me na banheira um bocado, mas percebi que era o meu cabelo que fazia a cabeça aquecer tanto.
Pa muce niso niti tako vroče.
E as gajas até nem são umas brasas.
Bog, kako je lahko tako vroče?
Deus, como conseguiu ficar assim tão quente?
Je tako vroče ali je to zaradi vas?
Está quente aqui ou são só vocês?
V redu je bilo takole "Oh, imaš tako vroče hlačke.
Não, não foi assim. Foi tipo "Meu Deus, o teu rabo é rijo.
Ali smem reči, Penny, da ne more veliko žensk, izgledati tako vroče kot ti, s takšnimi mastnimi lasmi.
Deixa-me que te diga, Penny, nem todas as mulheres seriam tão boazonas como tu com um cabelo tão oleoso.
Lahko postane tako vroče, da bo vsa voda izparela.
Pode ficar tão quente que a água evapora-se.
V Oaklandu ni nikoli tako vroče.
Nunca fez tanto calor em Oakland.
Vendar petrolej ne gori tako vroče kot bencin.
O querosene não arde tão quente como a gasolina.
Kdo bi vedel, da so naše navijačice tako vroče.
Quem diria que as nossas líderes de claque eram boas?
Nisem mislil, da bo tako vroče in umazano.
Nunca pensei que fosse tão quente e sujo.
Veš, kdaj mi je nazadnje tako vroče dekle reklo, da sem čeden?
Queres saber qual foi a última vez que uma rapariga tão bonita disse-me que eu era giro?
Vedno so tako vroče, da se z njih kadi.
Elas estão sempre uma brasa. Já me lembrei.
Tam je tako vroče in glasno, ter tako veliko ljudi.
É quente, barulhenta e tem tanta gente!
Nenadoma mi je postalo tako vroče.
De repente senti-me com tanto calor!...
Oprostite, da so bile perutničke tako vroče.
Lamento que as asas estivessem picantes.
Nikoli prej nisem nobenega tako vroče ljubila, kot nocoj tebe.
Nunca antes senti o amor tão intensamente, como nesta noite contigo.
Morda zato, ker ni tako vroče, ali pa zaradi streljanja.
Talvez seja pela brisa fresca ou por ter disparado hoje.
Morala sem nekam, kjer ni tako vroče.
Era tempo de me mudar para um sítio mais tranquilo.
Ali mora biti tu tako vroče?
Tem de fazer tanto calor aqui?
Nisem vedel, da bo tako vroče, na sebi sem imel, toliko ličil.
Nunca pensei que estivesse tanto calor e tinha uma camada assim de maquilhagem.
Gotovo je že dve, tri leta odkar je bilo nazadnje tako vroče.
Já não sentia um calor assim há dois ou três anos.
Tudi v Gaffneyju je bilo tako vroče. Klim takrat ni bilo. Sprejeli smo pač, da poleti trpimo.
Em Gaffney também tínhamos temperaturas destas, mas não sabíamos o que era ar condicionado e aceitávamos apenas que o verão era um inferno.
To je dober opomnik, da moramo vsi piti veliko vode, kadar je zunaj tako vroče.
É uma boa lembrança para todos beberem muita água quando está calor lá fora.
Nisem vedel, da je tako vroče.
Não sabía que estava tão quente.
Zasedli boste prestol, ki si ga tako vroče želite. O tem sem prepričan.
Tereis aquele trono que tanto desejais, não duvido.
Prekleto, on je tako vroče prav zdaj.
Droga, ele é tão quente no momento.
2.3136420249939s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?